«Человек, изучающий язык «с нуля», пишет лучше, чем носитель языка с определенной базой»: итоги акции «Татарча диктант»

4 Ноября 2018

    27 октября образовательная акция по проверке грамотности «Татарча диктант», инициированная Всемирным конгрессом татар, прошла по всему миру. Татарский диктант писали в 60 регионах РФ и 20 странах мира, в том числе в Канаде, Турции, США, Литве, Франции, Австрии, Беларуси, Италии, Великобритании и Болгарии. Принять участие в акции мог любой желающий. Татары Москвы также серьезно подготовились к испытанию. В столице России диктант писали в татарской школе № 1186 имени Мусы Джалиля, культурном центре «Дом на Патриарших» и Татарском культурном центре (ТКЦ). В последнем побывала и корреспондент ИА «Татар-информ» Лилия Сафина.

    27 октября за минуты до «часа икс» в кабинете татарского языка Дома Асадуллаева (ТКЦ) царит не совсем обычная атмосфера. Одни оживлены и крутят ручки, другие поглядывают на часы, третьи затаив дыхание ждут... Ни объяснения правил грамматики, ни дружеской беседы, ни в конце концов привычной домашней обстановки, присущей субботнему обеденному дню... Все серьезно. Почти экзамен...


     Акция «Татарча диктант» состоялась одновременно на четырех московских площадках, охватив около 300 москвичей и гостей столицы. А еще одновременно в 60 регионах РФ и 20 странах.

    «Волновалась, готовилась, сомневалась... − делится своими впечатлениями уже после испытания пенсионерка и учащаяся языковой школы Марина Якубова. − Сейчас я тоже сомневаюсь, что правильно всё написала, но будем надеяться. Я вообще татарка, но дело в том, что я в русской среде воспитывалась. Родителей моих давно нет, и только в детстве я слышала татарскую речь и немного говорила. Но со временем… видно, корни, гены, и хочется знать свой язык родной».

    «Очень сложно писать диктант, когда ты только несколько занятий ходишь на новый язык. Очень большим испытанием было всё это не бросить и всё это дописать», − делится своими ощущениями организатор классических концертов Никита Прокофьев. На курсы татарского языка он пришел месяц назад, шутит, мол, звёзды сошлись, а вообще таким образом хотел выразить дань уважения маме, бабушке. «Чего-то стало не хватать…» − задумался Никита.

     «Думаю, что нормально по уровню, не сказать, чтобы сложно было, − улыбается студентка Регина Валиева из Татарстана. – Вспомнили татарский язык, а то приехали в Москву и толком практики не было».


    И после экзамена разговоры, споры и признания не утихают:

    «Для меня самое сложное слово было «елмаеп» (тат. – улыбаясь). Непонятно, с «е» или «я» писать...

    «Всё понятно, сказать можно, а вот написать гораздо сложнее, начинаешь писать и не знаешь, ручку в какую сторону поворачивать.

    «Как правило, человек, учащий язык «с нуля», пишет диктант лучше, чем носитель языка с определенной базой. Потому что последние учили его в основном в устной речи, на слух», − заметила преподаватель татарского языка, руководитель школы «Умарта» Лилиана Сафина.

    «Мы проводим «Татарча диктант» третий год и каждый раз наблюдаем совершенно разные уровни подготовки. Максимальное количество ошибок было 43. Поэтому в этом году мы на базе Татарского культурного центра предусмотрели две площадки: для начинающих и, так сказать, для продвинутого уровня. То есть участники акции писали два разных по сложности диктанта – отрывки из произведений татарского писателя Абдуллы Алиша, 110-летие которого отмечают в Татарстане», – поясняет Лилиана Сафина.

    «Вне зависимости от результата мы не расстраиваем наших участников, а указываем, над чем необходимо поработать. Все ошибки проанализируем, выведем на экран, исправим. Каждый желающий сможет прийти и поинтересоваться», − заверила педагог. По мнению эксперта, людей нужно готовить к подобным проверкам в течение года, а это уже в компетенции специалистов и организаторов акции: проводить открытые обучающие лекции, встречи, семинары, разработать для этих целей специальные методические пособия, брошюры, памятки.


    Результаты работ будут известны в конце ноября. По словам организаторов, работы всех участников отметят специальными сертификатами, а лучшие из лучших получат специальные награды. А в феврале в Международный день родного языка Татарский культурный центр в Москве традиционно проведет еще одну аналогичную акцию «Татарча диктант», где можно будет снова испытать свои силы и, вероятно, после учтенных ошибок первого экзамена обнаружить явный прогресс в овладении татарским.

    Послесловие. Я также писала диктант на родном, но недостаточно практикуемом татарском впервые… Накануне проштудировала бегло учебник для начинающих. Полагаю, что ошибок наделала немало, однако невероятно довольна опытом и собственной решимостью, которые в перспективе дадут более ценные плоды – намерение продолжать совершенствовать знания родной культуры и языка. Это и станет моим личным выигрышем и победой – не только личной.




    Самое читаемое
    Комментарии







    Общество

    «Буду поститься, пока не установят минарет»: жительница Буинского района 63 года держала уразу в ожидании восстановления разрушенной мечети

    В маленькую деревушку Сарсаз  нас привело желание услышать историю уникальной женщины, ныне уже покойной жительницы этого села Галии апа. Она 63 года подряд держала уразу, потому что дала обещание перед сельчанами, что не прервет поста, пока не восстановят минарет мечети, снесенный в годы установления советской власти. Жители деревни считали ее святой.

    еще больше новостей

    © 2019 «События»
    Сетевое издание «События» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи,
    информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 18 апреля 2014 г. Свидетельство
    о регистрации Эл № ФС77-57762 Создано при поддержке Республиканского агентства по печати и массовым
    коммуникациям РТ. Настоящий ресурс может содержать материалы 16+

    Политика о персональных данных
    Об утверждении Антикоррупционной политики АО "ТАТМЕДИА"
    Для сообщений о фактах коррупции: shamil@tatar-inform.ru

    Адрес редакции 420066, г. Казань, ул. Декабристов, д. 2
    Телефон +7 (843) 222-0-999
    Электронная почта info@tatar-inform.ru
    Учредитель СМИ АО "ТАТМЕДИА"
    Генеральный директор Садыков Шамиль Мухаметович
    Заместитель генерального директора,
    главный редактор русскоязычной ленты
    Олейник Василина Владимировна